본문 바로가기
  • 동하의 힘찬새발걸음(하와이 할레아칼라)
  • 네바도 데 똘루까
  • 황룡
* 기타 */자료실

[스크랩] 스페인어 회화, 초급편 (4) 동사 변화를 모르면 엉터리 스페인어입니다.

by 멋진동하 2008. 11. 20.
728x90
반응형

 

 

Ella se llama Ximena y habla el español muy bien.

 

 

 

동사 변화를 모르면 엉터리 스페인어입니다.

 

 

오늘 동사 변화를 배우면서 강사님이 말씀하시길 아무리 회화를 잘 해도 동사 변화를 제대로 모르면 스페인어를 잘 하는 것이 아니라는 이야기를 강조하더군요.

그만큼 동사 변화가 어렵다는 말인데......

스페인어에서는 주격 인칭 대명사를 생략해도 동사 변화형으로 완전히 구분됩니다.

다만 3인칭 단, 복수 경우에 상대방이 이해 못 할 우려가 있을 때는 주격 인칭 대명사를 붙입니다.

 

사실 그동안 스페인어를 배우려고 애를 썼지만 동사 변화에 대한 지식이 전무한 상태에서 회화를 공부하니까 이해도 안 되고 도통 늘지가 않아 갑갑했습니다.

염병할, 사전을 찾아봐도 안 나오는 단어가 왜 그리 많은지.....

이제 동사 변화를 배우고 나니 언어 장애자로서 암흑의 장막이 걷히는 것을 느낄 수 있었습니다.

야호~!

 

 

   

 

동사 제 1 변화 hablar (말하다) 

 

Yo hablo                        Nosotros(nosotras) hablamos

hablas

Él (ella, usted) habla       Ellos(ellas, ustedes) hablan

 

1인칭 단수에서는 동사 어미가 -o로, 복수에서는 -mos로 변화합니다. 

2인칭 단수에서는 -as로 바뀌고, 복수는 경칭인 ustedes와 같이 씁니다.

3인칭 단수 2인칭 단수 경어 usted-a로, 3인칭과 2인칭 복수 -n이 붙습니다. 

 

Acento는 마지막에서 두 번째 모음에 있고 nosotros만 마지막 모음에 있습니다.

아센또를 제대로 발음해주지 않으면 상대방이 잘 못 알아듣습니다.

뽀르 에헴쁠로(Por ejemplo, 예를 들자면), estudio(에스뚜~디오), estudiamos(에스뚜디아~모스)와 같이 일정하게 아센또를 발음합니다 

 

이 유형의 동사는 다음과 같습니다.

 

cantar(노래하다), comprar(사다), preguntar(질문하다), contestar(대답하다), reparar(고치다), estudiar(공부하다), preparar(준비하다), pronunciar(발음하다), visitar(방문하다), desear(원하다), necesitar(필요하다), pagar(지불하다), llevar(가져가다), tomar(마시다), caminar(걷다), buscar(찾다), trabajar(일하다), escuchar(듣다), viajar(여행하다), fumar(담배 피다), firmar(서명하다), bailar(춤추다), lavar(씻다), limpiar(청소하다), usar(사용하다) 등입니다.

 

예문을 들어보죠.

 

¿Habla español? (스페인어 할 줄 아십니까?)

   Sí, hablo español. (네, 스페인어를 합니다.)

 

habla로 묻는 것은 usted이 생략된 겁니다. 

2인칭 반말인 tú를 사용한다면 ¿Hablas español?이 된다는 것을 이해하면 다 된 겁니다. 

대답은 1인칭 주어 Yo가 생략된 hablo 로 말 할 수 있으면 훌륭한 스페인어가 된다는 거죠. 

 

'너 스페인어 참 잘 한다.'는 Hablas muy bien el español.

그녀는 영어를 한다.'는 Ella habla el inglés. 

'우리들은 스페인어를 못 한다.'는 Nosotros no hablamos español.

 

오늘 마지막으로 친구에게 묻고 답하는 것을 해봅시다.

'필요하니?'라고 물을 때, 흔히 주어는 생략하고 '¿Necesitas?'라고 묻습니다.

대답은 역시 주어 생략하고 'Sí, necesito.'라고 대답합니다.

 

저와 같은 초보자들은 머리 아프시죠?

오늘은 여기까지.

수고하셨습니다.

Hasta mañana.

   

 

 

 

 

Jennifer Lopez & Marc Anthony -- No me ames

 

 

dime porque lloras
왜 우는거니?

de felicidad
행복해서요

y porque te ahogas
왜 그렇게 슬픔에 젖어있니?

por la soledad
외로워서요

di porque me tomas fuerte asi, mis manos
왜 내 손을 그렇게 꼭 붙잡는거니?

y tus pensamientos te van llevando
네 마음은 걱정스러워 보이는데..

yo te quiero tanto
당신을 정말 사랑해요

y porque sera
왜 이러는거야?

loco testarudo
그렇게 완고하게 말하지 말아요

no lo dudes mas
내 사랑을 더 이상 의심말아요

aunque en el futuro haya un muro enorme
비록 훗날에 커다란 장벽이 있을지라도

yo no tengo miedo quiero enamorarme
전 두렵지 않아요 당신과 사랑에 빠지고 싶어요

no me ames, porque pienses
날 사랑하지마

que parezco diferente
난 네가 생각하는 그런 사람이 아니야

tu no piensas que es lo justo
그렇게 생각하지 마세요

ver pasar el tiempo juntos
우리가 함께했던 시간들을 생각해봐요

no me ames, que comprendo la mentira que seria
날 사랑하지마 날 사랑한단 그 말들이 다 거짓말이 될거란 걸 알아

si tu amor no merezco
만약 내가 당신의 사랑받을 자격이 없다면

no me ames mas, quedate otro dia
날 사랑하지 않아도 되요, 그땐 떠나드릴게요

no me ames, porque estoy perdido
날 사랑하지마, 난 지금 갈길 몰라 헤메이고 있어

porque cambie el mundo, porque es el destino
난 세상에 찌들어 있어, 이게 내 운명이야

porque no se puede, somos un espejo
우리 사랑은 불가능해, 우린 마치 거울같아서

y tu asi serias lo que yo de mi refljo
너도 결국 내 인생처럼 되어 버릴거야

no me ames, para estar muriendo
날 사랑하지마세요, 후회의 고통속에서

dentro de una guerra llena de arrepentimientos
전 죽어가고 있으니까요

no me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelo
날 세상적인 이유로 사랑하진 마세요,

con tu gran amor por el azul del cielo
난 푸른하늘 위로 당신의 사랑과 함께 날아 오르고 싶어요

no se que decirte, esa es la verdad
무슨 말을 해야할지 모르겠구나, 이거 하난 알아둬

si la gente quiere, sabe lastimar
다른 사람들이 지금 우릴본다면 우릴 갈라 놓으려 할거야

tu y yo partiremos, ellos no se mueven
당신과 내가 헤어지는게 그들과 무슨 상관이에요?

pero en este cielo sola no me dejes
이 험한 세상에 나홀로 두진 마요

no me dejes, no me dejes
(날 떠나지 마, 말 떠나지마)

 no me escuches, si te digo no me ames
(널 사랑하지 않는 다는 말은 듣지 말아줘)
no me dejes, no desarmes
날 떠나지 마요, 날 떠나지마요
mi corazon con ese no me ames
사랑하지 말란 말로 내 가슴 아프게하지마요

no me ames, te lo ruego
날 사랑하지마...
mi amargura dejame
떠나달라고 이렇게 애원하잖아
sabes bien, que no puedo
그런다고 떠날 내가 아니란걸 잘 알잖아요
que es inutil, que siempre te amare
다 필요 없어요, 난 항상 당신말을 사랑거에요
no me ames, pues te hare sufrir
날 사랑하지마, 난 항상 널 힘들게 하잖아

con este corazon que se lleno de mil inviernos
우리 사랑은 매서운 겨울처럼 힘들거야
no me ames, para asi olvidarte de tus dias grises
슬픔을 잊으려고 날 사랑하려진 말아요
quiero que me ames solo por amarme
날 사랑해 주길 바래요. 당신이 날 사랑한단걸 알고있는걸요
no me ames, tu y yo volaremos
날 사랑하지마, 먼 훗날 우리가 세상을 떠나면
uno con el otro y seguiremos siempre juntos
하늘에서 영원히 함께 할 수 있잖니?

este amor es como el sol que sale tras de la tormenta
우리 사랑은 거대한 폭풍후에 쏟아지는 햇빛처럼 아름답고
como dos cometas en la misma estela
별을 도는 행성처럼 항상 함께 할 거에요
no me ames
날 사랑하지마

no me ames
날 사랑하지마
no me ames
날 사랑하지마
no me ames
날 사랑하지마

 

 

 


  

 

출처 : 부에노의 라틴 사는 이야기
글쓴이 : 부에노 원글보기
메모 :
728x90
반응형